Datum přijetí předpisu: 3. 12. 2001
Datum účinnost: 15. 1. 2002; Vstoupení v platnost – den vyhlášení
viz čl. 23
ze dne 3. prosince 2001
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména
na článek 95 Smlouvy,
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy , s ohledem na společný návrh schválený dohodovacím
výborem dne 2. srpna 2001,
-
Podle článku 16 směrnice Rady 92/59/EHS ze dne 29. června 1992 o
obecné bezpečnosti výrobků měla Rada čtyři roky po datu stanoveném pro provedení
zmíněné směrnice rozhodnout na základě zprávy Komise o získaných zkušenostech a
na základě příslušných návrhů o případné úpravě směrnice 92/59/EHS. Směrnici
92/59/EHS je nezbytné změnit v několika ohledech s cílem doplnit, zpřísnit nebo
vyjasnit některá její ustanovení na základě získaných zkušeností i nového
rozhodujícího vývoje v oblasti bezpečnosti výrobků určených spotřebitelům, s
ohledem na změny Smlouvy, zejména v článku 152 týkajícím se veřejného zdraví a
v článku 153 týkajícím se ochrany spotřebitele, a z hlediska zásady
obezřetnosti. V zájmu větší jasnosti by proto měla být směrnice 92/59/EHS
přepracována. V tomto přepracování se ponechává bezpečnost služeb mimo oblast
působnosti této směrnice, neboť Komise zamýšlí stanovit potřeby, možnosti a
priority postupu Společenství, pokud jde o bezpečnost služeb a odpovědnost
poskytovatelů služeb, s ohledem na předložení vhodných návrhů.
-
Je důležité přijmout opatření s cílem zlepšit fungování
vnitřního trhu představujícího prostor bez vnitřních hranic, v němž je
zabezpečen volný pohyb zboží, osob, služeb a kapitálu.
-
Pokud by neexistovaly předpisy Společenství, mohly by
horizontální právní předpisy členských států o bezpečnosti výrobků, které
ukládají hospodářským subjektům zejména obecnou povinnost uvádět na trh pouze
bezpečné výrobky, vést k odlišné úrovni ochrany spotřebitelů. Takové rozdíly a
chybějící horizontální právní předpisy v některých členských státech by mohly
vytvářet překážky obchodu a narušit soutěž v rámci vnitřního trhu.
-
Pro zajištění vysoké úrovně ochrany spotřebitele musí k ochraně
zdraví a bezpečnosti spotřebitelů přispět Společenství. K uskutečnění tohoto
cíle by měly přispět horizontální právní předpisy Společenství, které stanoví
obecný požadavek na bezpečnost výrobků, obsahují ustanovení o obecných
povinnostech výrobců a distributorů, o vynucování požadavků Společenství na
bezpečnost výrobků a o rychlé výměně informací a opatřeních na úrovni
Společenství v určitých případech.
-
Je velmi obtížné přijímat právní předpisy Společenství pro každý
existující nebo budoucí výrobek; pro takové výrobky jsou zapotřebí široce
založené rámcové právní předpisy horizontální povahy, které zároveň vyplní
mezery, zejména až do revize existujících zvláštních právních předpisů, a
doplní ustanovení existujících nebo připravovaných zvláštních právních
předpisů, zejména s ohledem na zabezpečení vysoké úrovně ochrany bezpečnosti a
zdraví spotřebitelů, jak se požaduje v článku 95 Smlouvy.
-
Je tudíž nezbytné stanovit na úrovni Společenství obecný
požadavek na bezpečnost pro každý výrobek uváděný na trh nebo jiným způsobem
dodávaný nebo poskytovaný spotřebitelům, určený pro spotřebitele nebo
pravděpodobně za rozumně předvídatelných podmínek používaný spotřebiteli, i
když jim není určen. Ve všech těchto případech mohou dané výrobky představovat
riziko pro zdraví a bezpečnost spotřebitelů, jemuž je třeba zabránit. Některé
použité zboží by však mělo být již s ohledem na svou povahu vyloučeno.
-
Tato směrnice by se měla vztahovat na výrobky bez ohledu na
způsob prodeje včetně prodeje na dálku a elektronického prodeje.
-
Bezpečnost výrobků by se měla posuzovat s ohledem na všechna
příslušná hlediska, zejména na kategorie spotřebitelů, kteří mohou být
obzvláště citliví na rizika představovaná danými výrobky, zejména děti a starší
osoby.
-
Tato směrnice se nevztahuje na služby, ale pro dosažení
sledovaných cílů ochrany by se její ustanovení měla rovněž vztahovat na
výrobky, které jsou spotřebitelům dodávány nebo poskytovány pro použití v
souvislosti s poskytováním služby. Bezpečnost zařízení používaných
poskytovateli služeb samotnými pro dodání služby spotřebitelům nespadá do
oblasti působnosti této směrnice, neboť musí být upravena společně s
bezpečností poskytované služby. Z oblasti působnosti této směrnice jsou vyňaty
zejména prostředky, v nichž se spotřebitelé přepravují nebo v nichž cestují a
které jsou provozovány poskytovatelem služby.
-
Výrobky, které jsou navrženy výhradně pro profesionální použití,
ale následně se dostaly na spotřebitelský trh, by měly podléhat požadavkům této
směrnice, protože mohou, budou-li za rozumně předvídatelných podmínek použity,
představovat rizika pro zdraví a bezpečnost spotřebitelů.
-
Pokud neexistují zvláštní právní předpisy Společenství týkající
se bezpečnosti dotyčných výrobků, měla by se pro zabezpečení ochrany zdraví a
bezpečnost spotřebitelů použít veškerá ustanovení této směrnice.
-
Jestliže zvláštní právní předpisy Společenství stanoví pro
dotyčné výrobky požadavky na bezpečnost, které se vztahují pouze na některá
rizika nebo kategorie rizik, jsou povinnosti hospodářských subjektů vzhledem k
těmto rizikům stanoveny ustanoveními těchto zvláštních právních předpisů,
zatímco na ostatní rizika by se měl vztahovat obecný požadavek na bezpečnost
podle této směrnice.
-
Ustanovení této směrnice, která se týkají ostatních povinností
výrobců a distributorů, povinností a pravomocí členských států, výměny
informací, situací vyžadujících rychlý zásah, šíření informací a důvěrnosti se
použijí v případě výrobků, na která se vztahují zvláštní pravidla práva
Společenství, pokud tato pravidla již tyto povinnosti neobsahují.
-
Pro usnadnění účinného a jednotného uplatňování obecného
požadavku na bezpečnost této směrnice je důležité vypracovat pro určité výrobky
a rizika evropské nezávazné normy tak, aby se mohlo předpokládat, že výrobek,
který je ve shodě s vnitrostátní normou přejímající evropskou normu, tento
požadavek splňuje.
-
Pokud jde o cíle této směrnice, měly by evropské normy
vypracovat evropské normalizační orgány na základě pověření Komise, které jsou
nápomocny příslušné výbory. S cílem zajistit, aby výrobky, které jsou v souladu
s normami, splňovaly obecný požadavek na bezpečnost, by měla Komise, které je
nápomocen výbor složený ze zástupců členských států, stanovit požadavky, kterým
musí normy vyhovět. Tyto požadavky by měly být obsaženy v pověřeních pro
normalizační orgány.
-
Pokud neexistuje zvláštní úprava a nejsou k dispozici evropské
normy vypracované na základě pověření Komise nebo na takové normy není učiněn
odkaz, měla by se bezpečnost výrobků posuzovat s přihlédnutím zejména k
vnitrostátním normám přejímajícím jakékoliv jiné odpovídající evropské nebo
mezinárodní normy, k doporučením Komise nebo k vnitrostátním normám,
mezinárodním normám, pravidlům správné praxe, stavu vědy a techniky a k
bezpečnosti, kterou mohou spotřebitelé rozumně očekávat. V této souvislosti
mohou doporučení Komise usnadnit jednotné a účinné uplatňování této směrnice do
doby, než budou zavedeny evropské normy nebo v případě rizik a/nebo výrobků,
pro něž se takové normy nepovažují za možné nebo vhodné.
-
Prokazování souladu s použitelnými kritérii bezpečnosti výrobků
může usnadnit příslušná nezávislá certifikace uznaná příslušnými orgány.
-
Povinnost dodržovat obecný požadavek na bezpečnost je vhodné
doplnit o další povinnosti hospodářských subjektů, protože opatření těchto
subjektů jsou nezbytná k tomu, aby se za určitých okolností zabránilo rizikům
pro spotřebitele.
-
Tyto dodatečné povinnosti výrobců by měly zahrnovat povinnost
přijmout opatření odpovídající charakteristikám výrobků, která by výrobcům
umožňovala získávat informace o rizicích, která tyto výrobky mohou
představovat, poskytovat spotřebitelům informace, které by jim umožnily
posoudit rizika a zabránit jim, varovat spotřebitele před riziky
představovanými nebezpečnými výrobky, které jim již byly dodány, stáhnout tyto
výrobky z trhu a jako poslední prostředek je v případě nutnosti odvolat, což
může zahrnovat podle předpisů platných v členských státech vhodnou formu
vyrovnání, například výměnu nebo náhradu.
-
Při zajišťování souladu s platnými požadavky na bezpečnost by
měli být nápomocni distributoři. Povinnosti ukládané distributorům platí úměrně
jejich vlastním odpovědnostem. Zejména v souvislosti s charitativními činnostmi
se může ukázat jako nemožné poskytnout příslušným orgánům údaje a dokumentaci o
možném riziku a původu výrobku v případě jednotlivých použitých předmětů
věnovaných soukromými osobami.
-
Výrobci i distributoři by měli spolupracovat s příslušnými
orgány na opatřeních zaměřených na odvrácení rizik a uvědomit je, pokud usoudí,
že určité dodávané výrobky jsou nebezpečné. Tato směrnice by měla stanovit
podmínky pro poskytování takových informací, aby se usnadnilo její účinné
uplatňování a zároveň se předešlo nadměrnému zatížení hospodářských subjektů a
dotyčných orgánů.
-
S cílem zajistit účinné vynucování povinností uložených
výrobcům a distributorům by měly členské státy zřídit nebo jmenovat orgány,
které budou odpovědné za dozor nad bezpečností výrobků a budou mít pravomoci
činit vhodná opatření včetně pravomoci ukládat účinné, přiměřené a odrazující
sankce; rovněž by členské státy měly zajistit vhodnou koordinaci jednotlivých
jmenovaných orgánů.
-
Je nezbytné, aby vhodná opatření zejména zahrnovala pravomoc
členských států nařídit nebo zorganizovat okamžitě a účinným způsobem stažení
nebezpečných výrobků, které již byly uvedeny na trh, a jako poslední prostředek
nařídit, zkoordinovat nebo zorganizovat odvolání nebezpečných výrobků od
spotřebitelů, kterým již byly dodány. Tyto pravomoci by měly být použity,
jestliže výrobci a distributoři nesplní svou povinnost odvrátit rizika od
spotřebitele. Orgány by měly v případě nutnosti disponovat příslušnými
pravomocemi a postupy, aby rychle rozhodly a uplatnily všechna nezbytná
opatření.
-
Bezpečnost spotřebitelů do značné míry závisí na účinném
prosazování požadavků Společenství na bezpečnost výrobků. Členské státy by
proto měly zavést systematické přístupy k zajištění účinnosti dozoru nad trhem
a dalších kontrolních činností a měly by zajistit, aby tato opatření byla pro
veřejnost a zúčastněné strany průhledná.
-
K dosažení cílů ochrany, které tato směrnice sleduje, je
nezbytná spolupráce výkonných orgánů členských států. Je proto vhodné
podporovat činnost evropské sítě výkonných orgánů členských států, aby se v
součinnosti s ostatními postupy Společenství, zejména se systémem Společenství
pro rychlou výměnu informací (RAPEX), zlepšila operativní spolupráce v oblasti
dozoru nad trhem a dalších kontrolních činností; zejména se to týká posuzování
rizik, zkoušení výrobků, výměny zkušeností a odborných znalostí, provádění
společných projektů dozoru a vysledování nebezpečných výrobků, jejich stažení z
trhu nebo odvolání.
-
Pro zajištění důsledné ochrany zdraví a bezpečnosti
spotřebitelů na vysoké úrovni a udržení jednoty vnitřního trhu je nezbytné, aby
byla Komise informována o všech opatřeních, která omezují uvádění výrobku na
trh nebo vyžadují jeho stažení z trhu nebo odvolání. Taková opatření by měla
být přijímána v souladu s ustanoveními Smlouvy, a zejména s články 28, 29 a 30
Smlouvy.
-
Účinný dozor nad bezpečností výrobků vyžaduje, aby se na
vnitrostátní úrovni i na úrovni Společenství vytvořil systém pro rychlou výměnu
informací v situacích vážného rizika, které s ohledem na bezpečnost výrobku
vyžadují rychlý zásah. Je proto vhodné podrobně stanovit v této směrnici
postupy fungování systému a dát Komisi, které je nápomocen poradní výbor,
pravomoc je upravovat.
-
V této směrnici se stanoví, že budou vypracovány nezávazné
pokyny s jednoduchými a jasnými kritérii a praktickými pravidly, která se mohou
změnit, zejména s cílem umožnit účinné oznámení opatření omezujících uvádění
výrobků na trh v případech uvedených v této směrnici a s přihlédnutím k
rozmanitosti situací řešených členskými státy a hospodářskými subjekty. Tyto
pokyny by měly zejména obsahovat kritéria pro používání definice vážných rizik,
aby se v případě těchto rizik usnadnilo jednotné provádění příslušných
ustanovení.
-
Je především věcí členských států, aby v souladu se Smlouvou, a
zejména s články 28, 29 a 30 Smlouvy, přijímaly vhodná opatření, pokud jde o
nebezpečné výrobky nacházející se na jejich území.
-
Pokud se však členské státy liší v přístupu k řešení rizika
představovaného určitými výrobky, mohly by takové rozdíly vést k nepřijatelným
nerovnostem při ochraně spotřebitelů a vytvářet překážku obchodu uvnitř
Společenství.
-
Může být nezbytné zabývat se vážnými problémy bezpečnosti
výrobků vyžadujícími rychlý zásah, které se dotknou nebo se v bezprostřední
budoucnosti mohou dotknout celého Společenství nebo jeho významné části a které
nemohou být z hlediska povahy bezpečnostního problému představovaného výrobkem
účinně řešeny způsobem odpovídajícím stupni naléhavosti v rámci postupů
stanovených zvláštními pravidly práva Společenství použitelnými pro dotyčné
výrobky nebo kategorie výrobků.
-
Je proto nezbytné stanovit přiměřený mechanismus, který umožní
jako poslední prostředek pro zvládnutí situace vyvolané výrobky představujícími
vážné riziko přijmout formou rozhodnutí určeného členským státům opatření
použitelná v celém Společenství. Takovým rozhodnutím by měl být zakázán vývoz
dotyčného výrobku, s výjimkou případů, kdy je možno za mimořádných okolností
rozhodnout jen o částečném zákazu nebo dokonce o žádném zákazu, zejména tehdy,
kdy je zaveden systém předběžného souhlasu. Zákaz vývozu by měl být kromě toho
přezkoumán z hlediska zamezení riziku pro zdraví a bezpečnost spotřebitelů.
Protože se takové rozhodnutí nevztahuje přímo na hospodářské subjekty, měly by
členské státy přijmout všechna opatření nezbytná k jeho provedení. Opatření
přijatá tímto postupem jsou předběžnými opatřeními kromě případů, kdy se
vztahují na jednotlivé výrobky nebo série výrobků. Pro zajištění vhodného
posouzení potřeby těchto opatření a jejich nejlepší přípravy by měly být
schváleny Komisí, které bude nápomocen výbor, a to po konzultacích s členskými
státy, a pokud vědecké otázky spadají do pravomoci některého vědeckého výboru
Společenství, po konzultaci s vědeckým výborem příslušným pro dotyčné
riziko.
-
Opatření nezbytná k provedení této směrnice by měla být přijata
podle rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon
prováděcích pravomocí svěřených Komisi .
-
K usnadnění účinného a jednotného uplatňování této směrnice je
třeba různá hlediska jejího uplatňování projednat v rámci výboru.
-
Je třeba zajistit, aby informace o bezpečnosti výrobků, které
jsou k dispozici příslušným orgánům, byly veřejně přístupné. Je však nutno
chránit profesní tajemství podle článku 287 Smlouvy způsobem, který je
slučitelný s potřebou zajistit účinnost dozoru nad trhem a ochranných
opatření.
-
Tato směrnice by se neměla dotýkat práv poškozených ve smyslu
směrnice Rady 85/374/EHS ze dne 25. července 1985 o sbližování právních a
správních předpisů členských států týkajících se odpovědnosti za vadné výrobky .
-
Je nezbytné, aby členské státy zajistily existenci vhodných
opravných prostředků, které mohou být uplatněny před příslušnými soudy proti
opatřením přijatým příslušnými orgány, kterými se omezuje uvádění výrobku na
trh nebo se požaduje jeho stažení nebo odvolání.
-
Kromě toho musí být opatření k zabránění riziku pro bezpečnost
a zdraví spotřebitelů v souvislosti s dovezenými výrobky, stejně tak jako v
souvislosti se zákazem vývozu, přijata v souladu s mezinárodními závazky
Společenství.
-
Komise by měla pravidelně přezkoumávat způsob, jakým je tato
směrnice uplatňována, a dosažené výsledky, zejména pokud jde o fungování
systémů dozoru nad trhem, rychlou výměnu informací a opatření přijatá na úrovni
Společenství spolu s ostatními otázkami týkajícími se bezpečnosti výrobků
určených spotřebitelům ve Společenství, a o věci předkládat pravidelné zprávy
Evropskému parlamentu a Radě.
-
Tato směrnice by se neměla dotýkat povinností členských států
týkajících se lhůt pro provedení a použitelnost směrnice 92/59/EHS,
Jestliže jsou výrobky předmětem zvláštních požadavků na bezpečnost
ukládaných právními předpisy Společenství, vztahuje se tato směrnice pouze na
hlediska a rizika nebo kategorie rizik, kterých se tyto požadavky netýkají. To
znamená, že:
Jestliže norma přijatá evropskými normalizačními orgány před vstupem
této směrnice v platnost zajišťuje soulad s obecným požadavkem na bezpečnost,
rozhodne Komise o zveřejnění odkazu na ni v Úředním věstníku Evropských
společenství.
Jestliže norma soulad s obecným požadavkem na bezpečnost
nezajišťuje, stáhne Komise ze zveřejnění odkaz na normu jako celek nebo na její
část.
V případech uvedených v druhém a třetím pododstavci rozhodne Komise
ze svého vlastního podnětu nebo na žádost členského státu a v souladu s
postupem stanoveným v čl. 15 odst. 2, zda dotyčná norma splňuje obecný
požadavek na bezpečnost. Po konzultaci s výborem zřízeným článkem 5 směrnice
98/34/ES rozhodne Komise o jejím zveřejnění nebo stažení. O svém rozhodnutí
Komise uvědomí členské státy.